• 國企年度數據標出白馬牧場 石油石化等強勢顯現 2018-06-22
  • 13200道菜肴共度小年 武汉百步亭万家宴热闹开锅 2018-06-22
  • 新时代公务员管理工作这样做 2018-06-22
  • 山山水水都是祖国的重要领土都需要有人来开发建设,如果都流动到大城市穷山恶水不更加荒凉吗?好像大寨做出了榜样! 2018-06-22
  • 王毅昨晚通了两个电话,力防朝鲜半岛出现“八月危机” 2018-06-21
  • 牢记嘱托 砥砺奋进——甘肃省践行习近平总书记“八个着力”重要指示精神纪实 2018-06-21
  • 新三板机器人公司业绩分化 大企业争夺产业链上游 2018-06-21
  • 特雷莎·梅呼吁欧盟和英国达成新安全协议 2018-06-21
  • 艺术家把这些卡通人物“切片”,实在是脑洞大开 2018-06-20
  • 浙江仙居:古宅院里民俗活动迎新年 2018-06-20
  • 哪些女性更容易宫外孕 2018-06-20
  • 日媒:羽生结弦将减难度保金牌 金博洋不可小视 2018-06-20
  • 上海财经大学:大数据信息化时代阅读品质的提升 2018-06-19
  • 我国科学家揭示人类胚胎激活机制 2018-06-19
  • 给中国制造一颗“最强大脑” 2018-06-19
  •  
    北京pk10开奖查询
    Home | About LNCIQ | Duties and Responsibilities | Bussiness Guide | Laws & Regulations  
     
    Entering cargoboat quarantine inspection place
    《FRONTIER HEALTH AND QUARANTINE LAW OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA》
    Article 7
    “Persons and conveyances on entering the country shall be subject to cat designated places at the first frontier port of their arrival.” c for incoming vessels must be carried out at quarantine anchorage or at the designated place approved by the health and quarantine organ. Quarantine anchorage shall be decided jointly by the harbor superintendence administration and the health and quarantine organ. All vessels subject to entry quarantine inspection are required to hoist quarantine signals ready for inspection. In some special conditions, quarantine inspection can carried out in the place (unquarantine anchorage、wharf or unopened territorial waters) which has been permitted by the quarantine organ.
     
     
    Copyright :LiaoNing Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau
    Address:No.60,Changjiang East Road,DaLian,China Postcode:116001
    Supported by LNCIQ TEL:86-411-82583163
    时时彩后1做号技巧 | 重庆时时彩投注手机端 | pc蛋蛋手机 | 时时彩后1做号技巧 | 重庆时时彩投注手机端 | pc蛋蛋手机 |